Mark 6 bob

Nasıralılardın' İysanı ta'n almawı (1-5),İysanın' on eki sha'kirtine tapsırma beriwi (7-13),Shomıldırıwshı Yaqıyanın' o'ltiriliwi (14-29),İysanın' bes mın' adamdı toyg'ızıwı (30-44),İysanın' suwdın' u'sti menen ju'riwi (45-56).

1 İysa sol jerden shıg'ıp, O'zi o'sken qalag'a keldi. Onın' izine sha'kirtleri de erdi.
2 Dem alıs ku'ni* bolg'anda, Ol ma'jilisxanada ta'lim bere basladı. Onı tın'lag'an ko'p adamlar tan' qalısıp: – Bulardın' ba'rin Ol qayaqtan alg'an? Og'an bunday danalıqtı kim bergen? Usınday ka'ramatlar Onın' qolı menen qalay islenbekte?
3 Ol ag'ash ustası emes pe? Ol Ma'riyamnın' ulı, Yaqıp, İoses, Yahuda ha'm Simonlardın' ag'ası emes pe? Onın' qarındasları da usı jerde, bizlerdin' aramızda emes pe? – desip, Onı ta'n almadı.
4 ysa olarg'a: – Qa'dirlenbeytug'ın payg'ambar joq, ol tek o'z watanında, ag'ayintuwg'anlarının' arasında ha'm u'yinde g'ana qa'dirsiz, – dedi.
5 İysa ol jerde tek bir neshe awırıw adamlardın' u'stine g'ana qolın qoyıp, shıpa berdi, biraq basqa ka'ramatlar isley almadı.
6 ha'm olardın' isenimsizligine hayran qaldı. Son'ınan İysa sol a'tiraptag'ı awıllardı aralap, ta'lim berdi.
7 On eki sha'kirtin shaqırıp alıp, olardı ekew-ekewden jibere basladı ha'm olarg'a jawız ruwxlardı quwıp shıg'arıwg'a biylik berdi.
8 Olarg'a: – Jolg'a jalg'ız tayaqtan basqa hesh na'rse: nan da, dorba da, qaltaların'ızg'a aqsha da alman'lar,
9 ayaqların'ızg'a ayaq kiyim kiysen'ler de, artıq kiyim alman'lar, – dep buyırdı.
10 Ol ja'ne: – Bir jerlerde qaysı u'yge kirsen'iz, ol jerden shıg'ıp ketkenin'izshe, sol u'yde bolın'lar.
11 Eger bir jerde sizlerdi qabıl etpese ha'm so'zlerin'izdi tın'lamasa, sol jerden shıg'ıp baratırıp, olarg'a eskertiw retinde, ayaqların'ızdag'ı shan'dı qag'ıp ketin'ler, – dedi.
12 Sha'kirtler barıp, xalıqqa ta'wbe etiwdi ja'riyalap ju'rdi.
13 ha'm ko'p jinlerdi quwıp shıg'arıp, ko'p awırıw adamlardı may menen sılap, olarg'a shıpa berdi.
14 Patsha Hirod İysa tuwralı esitti, sebebi Onın' atı ha'mmege belgili bolg'an edi. Geybirewler: «Bul – o'limnen qayta tirilgen Shomıldırıwshı Yaqıya, sonlıqtan da Ol usınday ka'ramatlar islemekte», – dese,
15 bazılar: «Bul – İliyas», – desti. Tag'ı basqalar: «Ol – burıng'ı payg'ambarlar sıyaqlı, bir payg'ambar», – desti.
16 Al bunı esitken Hirod: – Men basın kestirgen Yaqıya tirilip kelipti, – dedi.
17 Hirod o'z inisi Filiptin' hayalı Hirodiyag'a u'ylengenligi sebepli, adam jiberip, Yaqıyanı uslatıp baylattı da, onı qamatıp tasladı.
18 O'ytkeni Yaqıya og'an: «Tuwısqanın'nın' hayalın alıwın' nızamg'a tuwrı kelmeydi», – degen edi.
19 Al Hirodiya kek saqlap, Yaqıyanı o'ltiriwdi oylap edi, biraq o'ltire almadı.
20 Sebebi Hirod Yaqıyanın' haq ha'm muxaddes adam ekenin bilip, onnan qorqıp, onı qorg'aytug'ın edi. Ol Yaqıyanın' so'zlerin esitkende qattı tınıshsızlansa da, olardı qızıg'ıwshılıq penen tın'laytug'ın edi.
21 Ku'nlerdin' birinde qolaylı jag'day tuwıldı. Hirod tuwılg'an ku'ninde saray ha'meldarlarına, a'skerbasılarg'a ha'm Galila u'lkesinin' basshılarına zıyapat berdi.
22 Sonda Hirodiyanın' qızı kelip oyıng'a tu'sip, Hirodtın' ha'm onın' qonaqlarının' kewlinen shıqtı. Hirod qızg'a: – Mennen ne tilesen' de sora, beremen, – dedi.
23 Ja'ne de, qızg'a ant iship: – Ne tilesen' de, ha'mmesin beremen, patshalıg'ımnın' yarımın da beremen, – dedi.
24 Qız sırtqa shıg'ıp, anasına: – Ne sorayın? – dedi. Anası: – Shomıldırıwshı Yaqıyanın' basın sora! – dedi.
25 Qız da'rriw asıg'ıslıq penen patshag'a keldi de: – Mag'an tap ha'zir Shomıldırıwshı Yaqıyanın' basın aldırıp, tabaqqa salıp beriwin'izdi qa'leymen, – dedi.
26 Patsha bug'an qattı qıynalsa da, o'zi ant ishkenlikten ha'm qonaqları sebepli, qızdın' tilegine qarsı tura almadı.
27 Sonlıqtan patsha sol waqıttaaq ja'lladın jiberip, Yaqıyanın' basın a'keliwdi buyırdı. Ja'llad barıp, qamaqta Yaqıyanın' basın kesti de,
28 tabaqqa salıp, qızg'a a'kelip berdi, al qız onı anasına berdi.
29 Bunı esitken Yaqıyanın' sha'kirtleri kelip, onın' denesin alıp ketti de, qa'birge qoydı.
30 Elshiler İysanın' qasına qaytıp kelip, Og'an barlıg'ın: qanday isler islegenin ha'm nelerdi u'yretkenin aytıp berdi.
31 İysa olarg'a: – Kelin'ler, awlaq jerge barayıq, ol jerde sizler biraz dem alasızlar, – dedi. O'ytkeni kelip-ketiwshiler ko'p bolg'anlıqtan, olardın' awqatlanıwg'a da waqtı joq edi.
32 Sonlıqtan da olar qayıqqa minip, jalg'ız o'zleri elsiz jerge ketti.
33 Biraq ko'p adamlar olardın' ketip baratırg'anın ko'rdi. Olardı tanıg'anlıqtan, barlıq qalalardan shıqtı da, jag'a boylap juwırısıp, olardan burın jetip keldi.
34 İysa qayıqtan tu'skende sonshama xalıqtı ko'rip, olarg'a janı ashıdı. Sebebi olar shopansız qoylarg'a uqsaytug'ın edi. Sonlıqtan İysa olarg'a ko'p na'rselerdi u'yrete basladı
35 Kesh bolg'anda, Onın' sha'kirtleri qasına kelip: – Bul – bir elsiz jer, ku'n de kesh boldı.
36 Olardı tarqatıp jiber, a'tiraptag'ı awıl-elatlarg'a barıp, o'zlerine azıq satıp alsın, – dedi.
37 İysa olarg'a juwap berip: – Olarg'a sizler awqat berin'ler! – degende, olar: – Rasında da, eki ju'z dinarg'a nan satıp alıp, xalıqqa jegizeyik pe? – dedi.
38 İysa olarg'a: – Qansha nanın'ız bar? Barıp ko'rin'ler, – dedi. Olar bilip kelip: – Bes nan, eki balıq bar eken, – desti.
39 Sonda İysa sha'kirtlerine xalıqtı top-topqa bo'lip, jasıl sho'ptin' u'stine otırg'ızıwdı buyırdı.
40 Xalıq ju'zden, eliwden toparg'a bo'linip otırdı.
41 İysa bes nan menen eki balıqtı alıp, aspang'a qarap Qudayg'a shu'kirlik etti. Nanlardı sındırıp, xalıqqa tarqatıw ushın sha'kirtlerine berdi ha'm eki balıqtı da barlıg'ına u'lestirdi.
42 Olardın' ha'mmesi jep toydı.
43 Awısqan nan bo'leklerin ha'm balıqlardı jıynap, u'lken on eki sebet toltırdı.
44 Nan jegen er adam bes mın'g'a shamalas edi.
45 Bunnan son', da'rhal İysa sha'kirtlerine qayıqqa miniwdi ha'm O'zinen burın arg'ı jag'adag'ı Betsaydag'a ketiwdi buyırdı. Al O'zi xalıqtı tarqatıp jiberdi.
46 Olardı jibergennen son', duwa etiw ushın tawg'a shıqtı.
47 Kesh bolg'anda qayıq ten'izdin' ortasında bolıp, al İysanın' jalg'ız O'zi jag'ada edi.
48 Samal qarsı esip turg'anlıqtan, İysa sha'kirtlerinin' esiwge qıynalıp atırg'anın ko'rdi. Tan'g'ı to'rtler shaması İysa ten'izdin' u'sti menen sha'kirtlerine qaray ju'rip, olardın' qasınan o'teyin dep te qaldı.
49 Sha'kirtleri ten'izdin' u'sti menen kiyatırg'an Onı ko'rgende a'rwaq dep oylap, baqırısıp jiberdi.
50 O'ytkeni ha'mmesi Onı ko'rip, qorqıp qalısqan edi. Biraq İysa olarg'a da'rriw: – Jigerlenin'ler! Bul Men-g'o, qorqpan'lar! – dedi.
51 Sonda İysa olardın' qayıg'ına miniwden, samal toqtadı. Olar qattı tan' qalıstı.
52 Sebebi olar nan menen bolg'an ka'ramattı tu'sinbegen edi: kewilleri soqır edi.
53 İysa ha'm Onın' sha'kirtleri ten'izdin' arg'ı jag'asına o'tip, Genesaret jerine kelip toqtadı da, qayıqtı baylap qoydı.
54 Olar qayıqtan tu'skende, adamlar İysanı da'rriw tanıp,
55 pu'tkil do'gerekke juwırıstı. Onın' qay jerde ekenligin esitiwden, Og'an awırıw adamlardı to'sekleri menen a'kele basladı.
56 Ol qay jerge kelmesin: awıllarg'a ma, qalalarg'a ma, elatlarg'a ma, adamlar awırıwlardı bazar maydanlarına alıp keldi. Olar İysadan hesh bolmasa kiyiminin' shetine g'ana qol tiygiziwge ruxsat soradı. Qol tiygizgenlerdin' ha'mmesi shıpa taptı.



Muhaddes Kitap. Injil

Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16