| mkrk, 2019 | Жаратқан Ийе былай дейди: Сизлер: «Бул орын ўайран болып, адамсыз ҳәм ҳайўансыз шөлге айланады», – дедиңиз. Бирақ адамсыз ҳәм ҳайўансыз босап қалған Яҳуда қалаларында ҳәм Ерусалим көшелеринде |
| Bibl-sin, 0 | Так говорит Господь: «На этом месте, о котором вы говорите: „Оно пусто, без людей и без скота“, – в городах иудейских и на улицах Иерусалима, которые пусты, без людей, без жителей, без скота, |
| mkitap, 2021 | Jaratqan İye bılay deydi: Sizler: «Bul orın wayran bolıp, adamsız ha'm haywansız sho'lge aylanadı», – dedin'iz. Biraq adamsız ha'm haywansız bosap qalg'an Yahuda qalalarında ha'm Erusalim ko'shelerinde. |



































