| Инжил, 2004 | Кейин ол Бейт-Эл қаласының шығыс жағындағы таўлы жерге қарай жүрип, батыс жақтағы Бейт- Эл қаласы менен шығыс жақтағы Ай қаласының ортасына шатырын тикти. Сол жерде Ибрам Жаратқан Ийеге арнап қурбанлық орын қурып, Оның атын айтып шақырды. |
| mkrk, 2019 | Кейин ол Бейт-Эл қаласының шығыс жағындағы таўлы жерге қарай жүрип, батыс жақтағы Бейт-Эл қаласы менен шығыс жақтағы Ай қаласының ортасына шатырын тикти. Сол жерде Ибрам Жаратқан Ийеге арнап қурбанлық орын қурып, Оның атын айтып шақырды. |
| Bibl-sin, 0 | Оттуда двинулся он к горе, на восток от Вефиля, и поставил шатер свой так, что от него Вефиль был на запад, а Гай на восток; и создал там жертвенник Господу, и призвал имя Господа. |
| mkitap, 2021 | Keyin ol Beyt-El qalasının' shıg'ıs jag'ındag'ı tawlı jerge qaray ju'rip, batıs jaqtag'ı Beyt-El qalası menen shıg'ıs jaqtag'ı Ay qalasının' ortasına shatırın tikti. Sol jerde İbram Jaratqan İyege arnap qurbanlıq orın qurıp, Onın' atın aytıp shaqırdı. |



































