Rimliler 9 bob
1 Masixqa tiyisli adam sıpatında haqıyqatın aytıp atırman, o'tirik so'ylep turg'anım joq. Muxaddes Ruwxqa boysınatug'ın hu'jdanım da bug'an gu'wa:
2 ju'regimde u'lken bir qayg'ım ha'm tawsılmas bir da'rtim bar.
3 Qanımız bir bolg'an tuwısqanlarım, yag'nıy izraillılardın' qutqarılıwı ushın, menin' Qudaydın' g'arg'ısına ushırap, Masixtan alaslatılıwım kerek bolsa, men qayıl bolar edim.
4 Quday olardı balaları qılıp asırap alg'an, olarg'a O'z ullılıg'ın berip, olar menen kelisim du'zgen. Olarg'a Muxaddes Nızamın ha'm Qudayg'a xızmet etiw qag'ıydaların tapsırıp, wa'delerin de bergen.
5 lar ullı ata-babalarımızdın' urpaqları ha'm Masix ta adam denesinde olardın' urpag'ınan kelip shıqqan. Masix – ha'mmenin' u'stinen hu'kimdar bolg'an, sheksiz alg'ıs-maqtawlarg'a ılayıq Qudaydın' O'zi. Awmiyin.
6 Men Qudaydın' so'zi orınlanbadı, demekshi emespen. Sebebi İzraildın' urpag'ı bolg'anlardın' ha'mmesi de haqıyqıy izraillılar emes.
7 Ja'ne de, İbrayımnın' urpag'ınan bolg'anlardın' ha'mmesi de İbrayımnın' haqıyqıy balaları emes. Quday İbrayımg'a: «Balan' Isaqtan tuwılg'anlardı g'ana senin' haqıyqıy urpaqların' dep esaplayman» , – degen edi.
8 Demek, İbrayımnın' urpag'ınan bolg'anlardın' ha'mmesi de Qudaydın' balaları emes. Al Qudaydın' İbrayımg'a .bergen wa'desi boyınsha tuwılg'anlar g'ana İbrayımnın' haqıyqıy urpaqları bolıp esaplanadı
9 O'ytkeni Qudaydın' İbrayımg'a bergen wa'desi mınaday edi: «Kelesi jılı usınday waqıtta kelgenimde, Sara ullı boladı» .
10 Sonın' menen birge, Rebekka da babamız Isaqtan ha'mledar bolıp, egiz ullardı tuwdı.
11 Biraq, bul balalar tuwılmastan aldın ha'm olar ele jaqsı yamasa jaman bir na'rse islemesten burın Quday Rebekkag'a:
12 «U'lkeni kishkenesine xızmet etedi» , – degen edi. Solay etip, Quday usı eki baladan birewin tan'lap alg'anda, onı islerine qarap emes, al belgilegen jobasının' iske asıwı ushın, O'z erki menen tan'lap aldı.
13 Ha'tte, Quday Muxaddes Jazıwda: «Yaqıptı su'ydim, al İsabtı jek ko'rdim» , – degen.
14 Olay bolsa, ne deymiz? Quday a'dilsiz bolg'anı ma? Hesh qashan!
15 Sebebi Quday Muwsag'a bılay degen: «Kimge miyrim-sha'pa'a'timdi beriwdi qa'lesem, Sog'an miyrim-sha'pa'a'timdi beremen, Kimge rehim etiwdi qa'lesem, Sog'an rehim etemen».
16 Solay etip, tan'lanıw adamnın' qa'lewine yamasa tırısıwına emes, al Qudaydın' miyrim-sha'pa'a'tine baylanıslı.
17 O'ytkeni Quday Muxaddes Jazıwda Faraong'a bılay degen: «Qu'diretimdi sen arqalı ko'rsetiw ushın, Atım pu'tkil jer ju'zine ja'riyalanıwı ushın, Seni ma'rtebeli qıldım» .
18 Solay etip, Quday qa'legen adamına miyrim-sha'pa'a'tin beredi ha'm qa'legen adamın tas bawır qıladı.
19 Endi sen mennen: «Eger Quday usılay islese, Ol nege adamdı ayıplaydı? Onın' erkine kim qarsı tura aladı?» – dep sorawın' mu'mkin.
20 Biraq, ha'y adam, Qudayg'a qarsılıq ko'rsetetug'ınday, sen kimsen'? Do'retilgen na'rse o'zin do'retkenge: «Meni nege bunday qılıp do'rettin'?» – dey me?
21 Ya bolmasa, gu'lalshı bir ılaydan eki ıdıs soqqanda, birewin qımbatlı is ushın qollanılatug'ın ıdıs, al ekinshisin a'piwayı is ushın qollanılatug'ın ıdıs qılıp sog'ıwg'a haqılı emes pe.
22 Quday da usılay is tutadı. Ol nabıt qılınıwg'a ha'm O'zinin' g'a'zebine ushırawg'a ılayıqlı adamlarg'a g'a'zebin to'gip, ku'shin ko'rsetiwdi qa'lese de, olarg'a u'lken sabırlılıq ko'rsetti.
23 Ja'ne de, Quday ma'rtebege eristiriw ushın O'zi aldın ala tayarlap qoyg'an adamlarına rehmin berip, O'zinin' sheksiz ullılıg'ın ko'rsetti.
24 Tek yahudiyler arasınan emes, al basqa milletler arasınan da Quday tan'lag'an usı adamlar – bizlermiz.
25 Osiya payg'ambardın' kitabında Quday bılay degen: «Xalqım bolmag'an xalıqtı, „xalqım“ dep, Su'ymegenimdi „su'yiklim“ dep atayman».
26 «„Sizler menin' xalqım emessiz“, – degen jerde, Tiri Qudaydın' balaları dep atalasız» .
27 İyshaya payg'ambar da İzrail tuwralı ba'lent dawıs penen bılay deydi: «İzrail xalqının' sanı ten'iz qumınday ko'p bolsa da, Olardan tek az g'anası qutqarıladı.
28 Sebebi İyemiz shıg'arg'an hu'kimin, Jer ju'zinde tez ha'm tolıq a'melge asıradı».
29 İyshaya payg'ambardın' boljap aytqanınday: «Eger Qu'diretli İyemiz, Bizlerden na'sil qaldırmag'anda, Bizler Sodom qalası * sıyaqlı bolıp, Gomora qalasına uqsap qalar edik».
30 Olay bolsa, ne deymiz? Quday aldında aqlan ıwg'a tırıspag'an basqa millet adamları o'z isenimi arqalı aqlandı.
31 Al Muxaddes Nızamdı orınlawı arqalı aqlanıwg'a tırısqan İzrail xalqı Muxaddes Nızamdı orınlawı arqalı aqlana almadı.
32 Ne ushın? O'ytkeni olar aqlanıwg'a isenimi arqalı emes, al sawap isleri arqalı erisiwge tırıstı. Sonlıqtan olar su'rniktiretug'ın tasqa su'rnigip quladı.
33 Muxaddes Jazıwda: «Minekey, Men Erusalimde bir tastı, Su'rniktiretug'ın ha'm qulatatug'ın jartastı ornataman. Biraq, Og'an isengen adam uyatqa qalmaydı» , – delingen.