mkrk, 2019 | Шаул таўдың бир тәрепинен, Даўыт пенен оның адамлары таўдың екинши тәрепинен алға қарай жүрди. Даўыт Шаулдан қашып қутылыўға асықты. Ал Шаул ҳәм оның адамлары болса, Даўытты ҳәм оның адамларын қолға түсириў ушын, қоршай баслады. |
Bibl-sin, 0 | И шел Саул по одной стороне горы, а Давид с людьми своими был на другой стороне горы. И когда Давид спешил уйти от Саула, а Саул с людьми своими шел в обход Давиду и людям его, чтобы захватить их, |
mkitap, 2021 | Shaul tawdın' bir ta'repinen, Dawıt penen onın' adamları tawdın' ekinshi ta'repinen alg'a qaray ju'rdi. Dawıt Shauldan qashıp qutılıwg'a asıqtı. Al Shaul ha'm onın' adamları bolsa, Dawıttı ha'm onın' adamların qolg'a tu'siriw ushın, qorshay basladı. |