mkrk, 2019 | Ҳәтте, қурбанлықтың майлары түтетип жандырыў ушын ажыратып алынбастан бурын руўханийдиң хызметшиси келип, қурбанлық шалған адамға: «Руўханийге қуўырыў ушын шийки гөш бер. Ол сеннен пискен гөш емес, ал шийки гөш алады», – дейтуғын еди. |
Bibl-sin, 0 | Даже прежде, нежели сжигали тук, приходил отрок священнический и говорил приносившему жертву: «Дай мяса на жаркое священнику; он не возьмет у тебя вареного мяса, а дай сырое». |
mkitap, 2021 | Ha'tte, qurbanlıqtın' mayları tu'tetip jandırıw ushın ajıratıp alınbastan burın ruwxaniydin' xızmetshisi kelip, qurbanlıq shalg'an adamg'a: «Ruwxaniyge quwırıw ushın shiyki go'sh ber. Ol sennen pisken go'sh emes, al shiyki go'sh aladı», – deytug'ın edi. |