mkrk, 2019 | Ал пүткил израиллылар болса, ақсақаллар, қадағалаўшылар, қазылар ҳәм келгинди адамлар менен бирликте Жаратқан Ийениң Келисим сандығының еки тәрепинде сандықты көтерген лебийли руўханийлерге қарама-қарсы болып дизилди. Халықтың биринши ярымы Гериззим таўы тәрепинде, екинши ярымы Эбал таўы тәрепинде турған еди. Өйткени Жаратқан Ийениң қулы Муўса жарылқаў алыў ушын усы тәризде турыўды алдын буйырған еди. |
Bibl-sin, 0 | Весь Израиль, старейшины его, и надзиратели его, и судьи его, стали с той и другой стороны ковчега против священников и левитов, носящих ковчег завета Господнего, как пришельцы, так и коренные жители, одна половина их – у горы Гаризим, а другая половина – у горы Гевал, как прежде повелел Моисей, раб Господен, благословлять народ Израилев. |
mkitap, 2021 | Al pu'tkil izraillılar bolsa, aqsaqallar, qadag'alawshılar, qazılar ha'm kelgindi adamlar menen birlikte Jaratqan İyenin' Kelisim sandıg'ının' eki ta'repinde sandıqtı ko'tergen lebiyli ruwxaniylerge qarama-qarsı bolıp dizildi. Xalıqtın' birinshi yarımı Gerizzim tawı ta'repinde, ekinshi yarımı Ebal tawı ta'repinde turg'an edi. O'ytkeni Jaratqan İyenin' qulı Muwsa jarılqaw alıw ushın usı ta'rizde turıwdı aldın buyırg'an ed. |