Библия переводы, Tarjimalarni taqqoslash

Eshua 2:1


mkrk, 2019 Нун улы Ешуа Шиттимнен жасырын түрде еки жансызды жиберип атырып, оларға: «Барып, Кенаан жерин, әсиресе Ерихоны көзден өткизиңлер», – деди. Солай етип, жансызлар жолға шығып, Рахаб деген бузық ҳаялдың үйине келди ҳәм сол жерде қонып қалды.
Bibl-sin, 0 И послал Иисус, сын Навина, из Ситтима двух соглядатаев тайно и сказал: «Пойдите, осмотрите землю и Иерихон». Двое юношей пошли и пришли в дом блудницы, которой имя Раав, и остались ночевать там.
mkitap, 2021 Nun ulı Eshua Shittimnen jasırın tu'rde eki jansızdı jiberip atırıp, olarg'a: «Barıp, Kenaan jerin, a'sirese Erixonı ko'zden o'tkizin'ler», – dedi. Solay etip, jansızlar jolg'a shıg'ıp, Raxab degen buzıq hayaldın' u'yine keldi ha'm sol jerde qonıp qaldı.

   •    Eshua 2:2 >


Muhaddes Kitap. Injil

Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16