| Инжил, 2004 | Сол себептен мен аспандағы Єкемиздиң алдында дизе бүгип, дуўа етемен. |
| mkrk, 2019 | Сол себептен мен аспандағы Әкемиздиң алдында дизе бүгип, дуўа етемен. |
| Bibl-sin, 0 | Поэтому преклоняю колени мои пред Отцом Господа нашего Иисуса Христа, |
| mkitap, 2021 | Sol sebepten men aspandag'ı A'kemizdin' aldında dize bu'gip, duwa etemen. |



































