| Инжил, 2004 | Енди сизлер жоқарғы кеңес пенен бирликте мыңбасыға барың да, ѳзлериңизди Павелдиң мәселесин еле де анығырақ тексеретуғын қылып кѳрсетип, оны сизлерге алып келиўин ѳтиниш етиңлер. Ол кеңеске келместен бурын бизлер оны ѳлтириўге таяр турамыз. |
| mkrk, 2019 | Енди сизлер жоқарғы кеңес пенен бирликте мыңбасыға барың да, өзлериңизди Павелдиң мәселесин еле де анығырақ тексеретуғын қылып көрсетип, оны сизлерге алып келиўин өтиниш етиңлер. Ол кеңеске келместен бурын бизлер оны өлтириўге таяр турамыз. |
| Bibl-sin, 0 | Итак, ныне же вы с синедрионом дайте знать тысяченачальнику, чтобы он завтра вывел его к вам, как будто вы хотите точнее рассмотреть дело о нем; мы же, прежде нежели он приблизится, готовы убить его». |
| mkitap, 2021 | Endi sizler joqarg'ı ken'es penen birlikte mın'basıg'a barın' da, o'zlerin'izdi Paveldin' ma'selesin ele de anıg'ıraq tekseretug'ın qılıp ko'rsetip, onı sizlerge alıp keliwin o'tinish etin'ler. Ol ken'eske kelmesten burın bizler onı o'ltiriwge tayar turamız. |



































