| Инжил, 2004 | Ийса оған: – Егер минсиз болғың келсе, барып барлық мал-мүлкиңди сатып, ақшасын жарлыларға бер. Сонда сениң ғәзийнең аспанда болады. Соңынан келип, Мениң изиме ер, – деди. |
| mkrk, 2019 | Ийса оған: – Егер минсиз болғың келсе, барып барлық мал-мүлкиңди сатып, ақшасын жарлыларға бер. Сонда сениң ғәзийнең аспанда болады. Соңынан келип, Мениң изиме ер, – деди. |
| Bibl-sin, 0 | Иисус сказал ему: «Если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим – и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мной». |
| mkitap, 2021 | İysa og'an: – Eger minsiz bolg'ın' kelse, barıp barlıq mal-mu'lkin'di satıp, aqshasın jarlılarg'a ber. Sonda senin' g'a'ziynen' aspanda boladı. Son'ınan kelip, Menin' izime er, – dedi. |



































