| Инжил, 2004 | Егер сени қолың ямаса аяғың азғырса, оны шаўып тасла. Еки қолың менен ямаса еки аяғың менен мәңгилик отқа тасланғаныңнан гѳре, бир қолың ямаса аяғың менен ѳмирге ерискениң ѳзиңе жақсырақ. |
| mkrk, 2019 | Егер сени қолың ямаса аяғың азғырса, оны шаўып тасла. Еки қолың менен ямаса еки аяғың менен мәңгилик отқа тасланғаныңнан гөре, бир қолың ямаса аяғың менен өмирге ерискениң өзиңе жақсырақ. |
| Bibl-sin, 0 | Если же рука твоя или нога твоя соблазняет тебя, отсеки их и брось от себя: лучше тебе войти в жизнь без руки или без ноги, нежели с двумя руками и с двумя ногами быть вверженным в огонь вечный; |
| mkitap, 2021 | Eger seni qolın' yamasa ayag'ın' azg'ırsa, onı shawıp tasla. Eki qolın' menen yamasa eki ayag'ın' menen ma'n'gilik otqa taslang'anın'nan go're, bir qolın' yamasa ayag'ın' menen o'mirge eriskenin' o'zin'e jaqsıraq. |



































