mkrk, 2019 | Қудай маған және былай деди: – Инсан улы, сен олардың не ислеп атырғанын көрип турсаң ба? Израил халқы бул жерде жүдә жеркенишли ислерди ислеўи арқалы Мени Мухаддес мәканымнан узақластырмақта. Бирақ сен буннан да бетер жеркенишли нәрселерди көресең. |
Bibl-sin, 0 | И сказал Он мне: «Сын человеческий! Видишь ли ты, что они делают? Великие мерзости, какие делает дом Израилев здесь, чтобы Я удалился от святилища Моего. Но обратись, и ты увидишь еще большие мерзости». |
mkitap, 2021 | Quday mag'an ja'ne bılay dedi: – İnsan ulı, sen olardın' ne islep atırg'anın ko'rip tursan' ba? İzrail xalqı bul jerde ju'da' jerkenishli islerdi islewi arqalı Meni Muxaddes ma'kanımnan uzaqlastırmaqta. Biraq sen bunnan da beter jerkenishli na'rselerdi ko'resen'. |