| mkrk, 2019 | Меннен қорқпайсыз ба? – дейди Жаратқан Ийе. – Мениң алдымда қалтырамайсыз ба? Мен қумды теңизге шегара, Мәңги өтип болмайтуғын бөгет қылдым. Толқынлар тасса да, үстине шыға алмайды, Шуўласа да, оннан асып кете алмайды. |
| Bibl-sin, 0 | Меня ли вы не боитесь, – говорит Господь, – предо Мною ли не трепещете? Я положил песок границей морю, вечным пределом, которого не перейдет; и хотя волны его устремляются, но превозмочь не могут; хотя они бушуют, но переступить его не могут. |
| mkitap, 2021 | Mennen qorqpaysız ba? – deydi Jaratqan İye. – Menin' aldımda qaltıramaysız ba? Men qumdı ten'izge shegara, Ma'n'gi o'tip bolmaytug'ın bo'get qıldım. Tolqınlar tassa da, u'stine shıg'a almaydı, Shuwlasa da, onnan asıp kete almaydı. |



































