mkrk, 2019 | Ҳақыйқатында ол, бизлердиң кеселликлеримизди өзине алды, Аўырманлығымызды көтерди. Бизлер болса, оны Қудай тәрепинен жазаланып, Урылып, азап шегип атыр, деп ойладық. |
Bibl-sin, 0 | Но Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни; а мы думали, что Он был поражаем, наказуем и уничижен Богом. |
mkitap, 2021 | Haqıyqatında ol, bizlerdin' keselliklerimizdi o'zine aldı, Awırmanlıg'ımızdı ko'terdi. Bizler bolsa, onı Quday ta'repinen jazalanıp, Urılıp, azap shegip atır, dep oyladıq. |