| mkrk, 2019 | Еҳояда патшаның улы Иоашты сыртқа алып шығып, басына таж кийгизди, қолына патшалық нызамларын берип, оны патша деп жәриялады. Оны майлап, патша етип қойды, ал халық қол шаппатлап: «Жасасын патша!» – деп қышқырысты. |
| Bibl-sin, 0 | И вывел он царского сына, и возложил на него царский венец и украшения, и воцарили его, и помазали его, и рукоплескали и восклицали: «Да живет царь!» |
| mkitap, 2021 | Ehoyada patshanın' ulı İoashtı sırtqa alıp shıg'ıp, basına taj kiygizdi, qolına patshalıq nızamların berip, onı patsha dep ja'riyaladı. Onı maylap, patsha etip qoydı, al xalıq qol shappatlap: «Jasasın patsha!» – dep qıshqırıstı. |



































