| mkrk, 2019 | Бизлерге еки буға алып келиң. Биреўин Баалдың пайғамбарлары таңлап алып, сойсын ҳәм оны майдалап отынның үстине қойсын. Бирақ отынды жақпасын. Ал екинши буғаны мен сойып таярлап, отынның үстине қояман. Бирақ отынды жақпайман. |
| Bibl-sin, 0 | Пусть дадут нам двух тельцов, и пусть они выберут себе одного тельца, и рассекут его, и положат на дрова, но огня пусть не подкладывают; а я приготовлю другого тельца и положу на дрова, а огня не подложу; |
| mkitap, 2021 | Bizlerge eki bug'a alıp kelin'. Birewin Baaldın' payg'ambarları tan'lap alıp, soysın ha'm onı maydalap otınnın' u'stine qoysın. Biraq otındı jaqpasın. Al ekinshi bug'anı men soyıp tayarlap, otınnın' u'stine qoyaman. Biraq otındı jaqpayman. |



































