Библия переводы, Tarjimalarni taqqoslash

2 Patshalar 12:20


mkrk, 2019 Сонда Даўыт орнынан турып, жуўынды. Үстине әтир жағып, кийимлерин аўмастырды ҳәм Жаратқан Ийениң Үйине барып, сыйынды. Соңынан үйине қайтып келип, өзине аўқат берилиўин буйырды ҳәм алдына қойылған аўқатты жеди.
Bibl-sin, 0 Тогда Давид встал с земли и умылся, и помазался, и переменил одежды свои, и пошел в дом Господен, и молился. Возвратившись домой, потребовал, чтобы подали ему хлеба, и он ел.
mkitap, 2021 Sonda Dawıt ornınan turıp, juwındı. U'stine a'tir jag'ıp, kiyimlerin awmastırdı ha'm Jaratqan İyenin' U'yine barıp, sıyındı. Son'ınan u'yine qaytıp kelip, o'zine awqat beriliwin buyırdı ha'm aldına qoyılg'an awqattı jedi.



Muhaddes Kitap. Injil

Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16