| mkrk, 2019 | Даўыт Урияны шақырып алып, ишкизип-жегизди ҳәм оны мәс қылды. Бирақ кеште Урия және үйине бармай, патшаның хызметшилери менен бирге уйықлаў ушын бурынғы жатқан орнына барды. |
| Bibl-sin, 0 | И пригласил его Давид, и ел Урия пред ним и пил, и напоил его Давид. Но вечером Урия пошел спать на постель свою с рабами господина своего, а в свой дом не пошел. |
| mkitap, 2021 | Dawıt Uriyanı shaqırıp alıp, ishkizip-jegizdi ha'm onı ma's qıldı. Biraq keshte Uriya ja'ne u'yine barmay, patshanın' xızmetshileri menen birge uyıqlaw ushın burıng'ı jatqan ornına bardı. |



































