| Инжил, 2004 | Әжағалары аўқатланыў ушын жайғасып отырғанда, Гилад тәреп тен киятырған исмайыллылардың кәрўанын көрди. Олар түйелери не мум, баль зам ҳәм ла данa жүк леп, Мысырға кетип баратыр еди. |
| mkrk, 2019 | Әжағалары аўқатланыў ушын жайғасып отырғанда, Гилад тәрептен киятырған исмайыллылардың кәрўанын көрди. Олар түйелерине ҳәр түрли хош ийисли шайырларды жүклеп, Мысырға кетип баратыр еди. |
| Bibl-sin, 0 | И сели они есть хлеб, и, взглянув, увидели: вот идет из Галаада караван измаильтян, и верблюды их несут стираксу, бальзам и ладан; идут они отвезти это в Египет. |
| mkitap, 2021 | A'jag'aları awqatlanıw ushın jayg'asıp otırg'anda, Gilad ta'repten kiyatırg'an ismayıllılardın' ka'rwanın ko'rdi. Olar tu'yelerine ha'r tu'rli xosh iyisli shayırlardı ju'klep, Mısırg'a ketip baratır edi. |



































