| Инжил, 2004 | Ал Яқыптың уллары болған ўақыяны есите сала, жайлаўдан қайтып келди. Олар ашыўланып, ғәзепке минди. Өйткени Шехем Яқыптың қызын зорлап, Израилдың абырайын төккен ҳәм ислеўге болмайтуғын исти ислеген еди. |
| mkrk, 2019 | Ал Яқыптың уллары болған ўақыяны есите сала, жайлаўдан қайтып келди. Олар ашыўланып, ғәзепке минди. Өйткени Шехем Яқыптың қызын зорлап, Израилдың абырайын төккен ҳәм ислеўге болмайтуғын исти ислеген еди. |
| Bibl-sin, 0 | Сыновья же Иакова пришли с поля, и когда услышали, то огорчились мужи те и воспылали гневом, потому что бесчестие сделал он Израилю, переспав с дочерью Иакова, а так не надлежало делать. |
| mkitap, 2021 | Al Yaqıptın' ulları bolg'an waqıyanı esite sala, jaylawdan qaytıp keldi. Olar ashıwlanıp, g'a'zepke mindi. O'ytkeni Shexem Yaqıptın' qızın zorlap, İzraildın' abırayın to'kken ha'm islewge bolmaytug'ın isti islegen edi. |



































