| Инжил, 2004 | Лабан оннан: – Саған не берейин? – деп сорады. Яқып оған: – Маған ҳеш нәрсе бермең. Егер сиз мына шәртиме көнсеңиз, мен және сизиң сүриўлериңизге қарап, оларды баға беремен: |
| mkrk, 2019 | Лабан оннан: – Саған не берейин? – деп сорады. Яқып оған: – Маған ҳеш нәрсе бермең. Егер сиз мына шәртиме көнсеңиз, мен және сизиң сүриўлериңизге қарап, оларды баға беремен: |
| Bibl-sin, 0 | И сказал Лаван: «Что дать тебе?» Иаков сказал: «Не давай мне ничего. Если только сделаешь мне, что я скажу, то я опять буду пасти и стеречь овец твоих. |
| mkitap, 2021 | Laban onnan: – Sag'an ne bereyin? – dep soradı. Yaqıp og'an: – Mag'an hesh na'rse bermen'. Eger siz mına sha'rtime ko'nsen'iz, men ja'ne sizin' su'riwlerin'izge qarap, olardı bag'a beremen: |



































