Nızamnın' qaytalanıwı 4 bob

Muwsanın' İzrail xalqın Qudayg'a boysınıwg'a shaqırıwı(1-14),Butqa tabınıwshılıq haqqında eskertiw(15-40),İordan da'ryasının' shıg'ıs ta'repindegi panalaytug'ın qalalar(41-43),Nızamg'a kirisiw(44-49).

1 «Endi, ha'y İzrail, men sizlerge u'yretetug'ın qag'ıydalar ha'm nızamlarg'a qulaq salın'lar. O'mirge iye bolıw ushın ha'm atababaların'ızdın' Qudayı Jaratqan İyenin' o'zlerin'izge berip atırg'an jerine kirip, onı mu'lik etiwin'iz ushın, bulardı orınlan'lar.
2 Men sizlerge jetkerip atırg'an buyrıqlarg'a hesh na'rse qospan'lar, hesh na'rse alıp ta taslaman'lar! Qudayın'ız Jaratqan İyenin' sol buyrıqlarına a'mel qılın'lar!
3 Jaratqan İyenin' Baal-Peorda neler islegenin o'z ko'zin'iz benen ko'rdin'iz. Qudayın'ız Jaratqan İye Peordag'ı Baaldın' izine ergen ha'r bir adamdı sizlerdin' aran'ızdan joq qıldı.
4 Qudayın'ız Jaratqan İyege sadıq qalg'anlar bu'gin de tiri.
5 Mine, Qudayım Jaratqan İyenin' buyrıg'ı boyınsha men sizlerge qag'ıyda ha'm nızamlar berdim. Solay etip, mu'lik etiw ushın baratug'ın elde usılarg'a a'mel qılın'lar.
6 Usılardı orınlasan'ız, basqa xalıqlar sizlerdin' qanday danalıqqa ha'm aqıl-parasatqa iye ekenin'izdi ko'redi. Olar usı qag'ıydalardı esitip: „Bul ullı xalıq shınında da dana ha'm aqılparasatlı eken!“ deydi.
7 Qudayımız Jaratqan İyeni qashan shaqırsaq ta, Ol bizlerge jaqın. Qudayı o'zlerine usınday jaqın bolg'an basqa bir ullı xalıq bar ma?
8 Bu'gin men sizlerge bergen usı nızam sıyaqlı a'dil qag'ıydaları ha'm nızamları bar basqa bir ullı xalıq bar ma?
9 Abaylı bolın'lar, ko'zlerin'iz benen ko'rgenlerin'izdi umıtpay, o'mirin'iz dawamında ju'regin'izde saqlan'lar. Bulardı balaların'ızg'a ha'm balaların'ızdın' balalarına aytıp berin'ler.
10 Xoreb tawında Qudayın'ız Jaratqan İyenin' aldında turg'an ku'nin'izdi eslen'ler. Sol ku'ni Jaratqan İye mag'an bılay dep aytqan edi: „So'zlerimdi tın'lawı ushın xalıqtı Menin' aldıma jıyna. Solay etip, olar o'miri dawamında Mennen qorqıwdı u'yrensin, balalarına da u'yretsin“.
11 Sonda sizler jaqınlasıp, tawdın' eteginde turdın'lar. Taw bolsa, aspang'a deyin ko'terilip turg'an ot ha'm qap-qara bultlar menen qaran'g'ılıqqa qaplang'an edi.
12 Jaratqan İye ottın' ishinen sizlerge so'yledi. Sizler aytılg'an so'zlerdi esittin'iz, biraq Onın' su'lderin ko'rmedin'iz. Tek g'ana dawıstı esitken edin'iz.
13 Sizlerdin' orınlawın'ız ushın Jaratqan İye O'z kelisimin, yag'nıy On buyrıqtı bergen edi. Olardı eki tastın' u'stine jazdı.
14 O'zlerin'iz mu'lik etip alatug'ın elde orınlawın'ız kerek bolg'an qag'ıydalar ha'm nızamlardı sizlerge u'yretiwimdi mag'an buyırdı».
15 «Jaratqan İye Xoreb tawında ottın' ishinen sizlerge so'ylegen ku'ni hesh qanday su'lder ko'rmedin'ler. Sonın' ushın, qattı abaylı bolın'lar.
16 Ja'ne, joldan azg'ırılıp, o'zlerin'iz ushın erkektin' yamasa hayaldın' su'lderindegi,
17 jerde jasaytug'ın janıwardın' yamasa aspanda ushıp ju'retug'ın quslardın' su'lderindegi,
18 jer bawırlap ju'riwshi janıwardın' yamasa suwdag'ı balıqtın' su'lderindegi hesh qanday but islep alman'lar.
19 Sonday-aq, aspang'a qarap, quyash, ay, juldızlardı – aspan denelerin ko'rip azg'ırılıwg'a tu'spen'ler, olarg'a tabınıp, xızmet etpen'ler. Qudayın'ız Jaratqan İye bulardı jer ju'zindegi basqa xalıqlar ushın arnap qoyg'an.
20 Sizlerge kelsek, Jaratqan İye bu'gingidey O'zinin' xalqı qılıw ushın, sizlerdi temir eritetug'ın oshaqtın' ishinen – Mısır jerinen alıp shıqtı.
21 Jaratqan İye sizler sebepli mag'an g'a'zeplendi. „İordan da'ryasının' arg'ı jag'asına o'tpeysen' ha'm Men xalıqqa mu'lik etip beretug'ın sol jaqsı jerge sen kirmeysen'“, – dep Qudayın'ız Jaratqan İye mag'an ant ishti.
22 Men İordan da'ryasının' arg'ı jag'ına o'te almayman, usı jerde o'lemen. Biraq sizler İordannın' arg'ı jag'ına o'tip, sol jaqsı jerdi mu'lik etip alasızlar.
23 Sonda abaylı bolın'lar! Qudayın'ız Jaratqan İyenin' sizler menen du'zgen kelisimin umıtpan'lar, Ol qadag'an qılg'an hesh bir zattın' su'lderine megzetip, o'zlerin'izge but islep alman'lar.
24 O'ytkeni Qudayın'ız Jaratqan İye jandırıp joq qılıp jiberetug'ın ot ha'm Ol qızg'anshaq Qudaydur.
25 Sol elde uzaq waqıt jasap, balalı ha'm aqlıqlı bolg'annan keyin, joldan azg'ırılman'lar. O'zlerin'iz ushın ha'r tu'rli zattın' su'lderine megzetip but islep, Qudayın'ız Jaratqan İyenin' na'zerinde jawızlıq bolg'an islerdi islesen'iz, Onı g'a'zeplendiresiz.
26 Bu'gin sizlerge qarsı jerdi ha'm aspandı gu'wa qılaman: eger mag'an qulaq salmasan'ız, İordan da'ryasınan o'tip, mu'lik etiw ushın baratug'ın elde so'zsiz ha'm tez o'lip ketesizler. Ol jerde uzaq waqıt jasamaysızlar, pu'tkilley joq bolasızlar.
27 Jaratqan İye sizlerdi basqa xalıqlardın' arasına tarqatıp jiberedi. Sol xalıqlardın' arasında bazıların'ız g'ana aman qalasızlar.
28 Ol jerde ko'zi ko'rmeytug'ın, esitpeytug'ın, jemeytug'ın ha'm iyis sezbeytug'ın adamzattın' qolınan islengen ag'ash ha'm tas qudaylarg'a tabınatug'ın bolasızlar.
29 Degen menen, sizler Qudayın'ız Jaratqan İyeni shın ju'regin'iz ha'm jan-ta'nin'iz benen izlesen'iz, Onı tabasızlar.
30 Qıyınshılıqqa duwshar bolg'anın'ızda ha'm usılardın' barlıg'ı basın'ızg'a tu'skennen keyin barıp, Qudayın'ız Jaratqan İyege qaytasızlar, Onın' so'zine qulaq salasızlar.
31 Sebebi Qudayın'ız Jaratqan İye rehimli Qudaydur. Ol sizlerdi taslap ketpeydi, joq qılıp jibermeydi ha'm ata-babaların'ız benen ant iship du'zgen kelisimin umıtpaydı.
32 Sizler du'nyag'a kelmesin'izden aldıng'ı ku'nlerdi, Qudaydın' jer ju'zindegi adamzattı jaratqan ku'nnen usı ku'nge deyin o'tken da'wirdi sorastırıp ko'rin'ler. Du'nyanın' bir shetinen ekinshi shetine deyin sorap ko'rin', sonday ullı waqıya ulıwma boldı ma eken yamasa kim bolsa da, usıg'an uqsag'an bir waqıyanı esitti me eken?
33 Sizlerge uqsap, ottın' ishinen so'ylegen Qudaydın' dawısın esitip, aman qalg'an basqa bir xalıq bar ma?
34 Qudayın'ız Jaratqan İyenin' Mısırda neler islegenin sizler o'z ko'zin'iz benen ko'rdin'iz. Qaysı quday sonday apatlar, ka'ramatlı belgiler, tan' qalarlıq isler, sawash, sozılg'an ku'shli ha'm qu'diretli qol, ullı ha'm qorqınıshlı isler arqalı basqa bir xalıqtın' arasınan o'zine bir xalıqtı ayırıp alıw ushın bardı?
35 Jaratqan İyenin' Quday ekenin ha'm Onnan basqa quday joq ekenin bilsin, dep bul waqıyalar sizlerge ko'rsetilgen.
36 Ol sizlerdi tuwrı jolg'a salıw ushın, aspannan dawıslap so'yledi. Jer ju'zinde Ol sizlerge ullı otın ko'rsetti. Ottın' ishinen Onın' so'zlerin esittin'iz.
37 Ol ata-babaların'ızdı su'ygenlikten ha'm olardın' urpag'ın tan'lag'anı ushın, sizlerdi ullı ku'shi menen Mısırdan O'zi alıp shıqtı.
38 Bundag'ı Onın' maqseti sizlerden ko'p ha'm ku'shli bolg'an xalıqlardı aldın'ızdan quwıp, olardın' jerlerine kirgizip, bu'gingidey mu'lik etiwin'iz ushın jerlerin sizlerge beriw edi.
39 Sonın' ushın, bu'gin Jaratqan İyenin' aspanda ha'm jer ju'zinde Quday ekenin, Onnan basqa quday joq ekenligin bilip alın'lar ha'm ju'regin'izde saqlan'lar.
40 Sizler ha'm urpaqların'ız abadan turmıs keshiriwin'iz ushın, Qudayın'ız Jaratqan İyenin' ma'n'gige sizlerge berip atırg'an bul jerlerde uzaq jıllar jasawın'ız ushın, bu'gin men sizlerge jetkerip atırg'an Jaratqan İyenin' qag'ıydalarına ha'm buyrıqlarına a'mel qılın'lar».
41 Sonnan keyin, Muwsa İordan da'ryasının' shıg'ıs ta'repinen u'sh qalanı ajırattı.
42 Solay etip, aldınnan jawızlıq qılıw niyeti bolmay, bir adamdı abaysızda o'ltirip qoyg'an adam usı qalalardın' birewine qashıp, o'z janın qutqarıp qalıwı mu'mkin.
43 Bul qalalar mınalar edi: Ruben urıwı ushın tegislikte jaylasqan Beser qalası, Gad urıwı ushın Giladtag'ı Ramot qalası, Menashshe urıwı ushın Bashandag'ı Golan qalası.
44 Muwsa İzrail xalqına to'mendegi nızamlardı berdi.
45 İzraillılar Mısırdan shıqqannan keyin, Muwsanın' olarg'a bergen ta'rtipleri, qag'ıydaları ha'm nızamları mınalar.
46 Muwsa bulardı İordan da'ryasının' shıg'ıs ta'repinde, Beyt-Peordın' qarsı aldındag'ı oypatlıqta bayanladı. Bul jerler aldın Xeshbonda hu'kimdarlıq qılg'an amorlardın' patshası Sixong'a tiyisli edi. Muwsa menen izraillılar Mısırdan shıqqannan keyin, Sixondı jen'iliske ushıratqan edi.
47 İzrail xalqı Sixonnın' ha'm Bashan patshası Ogtın' jerlerin, yag'nıy İordan da'ryasının' shıg'ıs ta'repinde jasaytug'ın amor xalqının' eki patshasının' elin qolg'a kirgizgen edi.
48 Bul jerler Arnon sayının' shetinde jaylasqan Aroer qalasınan Siyong'a deyin, yag'nıy Xermon tawına deyin sozılg'an edi.
49 a'ne de, Pisga tawının' janbawırlarındag'ı O'li ten'izge deyin sozılg'an bul jerler İordan da'ryasının' shıg'ıs jag'asındag'ı pu'tkil tegislikti de o'z ishine alatug'ın edi.



Muhaddes Kitap. Injil

Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16