Иисус Навин 4 bob

1 Из средины Иордана взято 12 камней, по камню на колено, в память о чудесном переходе Иордана. 15 Когда священники вышли из Иордана, воды реки устремились в свое русло.

 

1 Когда весь народ перешел через Иордан, Господь сказал Иисусу:
2 «Возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из колена,
3 и дайте им повеление и скажите: „Возьмите себе отсюда, из средины Иордана, где стояли ноги священников неподвижно, двенадцать камней, и перенесите их с собой, и положите их на ночлеге, где будете ночевать в эту ночь“».
4 Иисус призвал двенадцать человек, которых назначил из сынов Израилевых, по одному человеку из колена,
5 и сказал им Иисус: «Пойдите перед ковчегом Господа, Бога вашего, в середину Иордана, и возьмите оттуда, и положите на плечо свое каждый по одному камню, по числу колен сынов Израилевых,
6 чтобы они были у вас знамением; когда спросят вас в последующее время сыновья ваши и скажут: „К чему у вас эти камни?“ –
7 вы скажете им: „В память того, что вода Иордана разделилась перед ковчегом завета Господа всей земли; когда он переходил через Иордан, тогда вода Иордана разделилась“; таким образом, камни эти будут у вас для сынов Израилевых памятником навек».
8 И сделали сыны Израилевы так, как приказал Иисус: взяли двенадцать камней из Иордана, как говорил Господь Иисусу, по числу колен сынов Израилевых, и перенесли их с собой на ночлег, и положили их там.
9 И другие двенадцать камней поставил Иисус среди Иордана на месте, где стояли ноги священников, несших ковчег завета. Они там и до сего дня.
10 Священники, несшие ковчег, стояли среди Иордана, доколе не окончено было все, что Господь повелел Иисусу сказать народу, – так, как завещал Моисей Иисусу; а народ между тем поспешно переходил.
11 Когда весь народ перешел Иордан, тогда перешел и ковчег завета Господнего, и священники пред народом;
12 и сыны Рувима, и сыны Гада, и половина колена Манассиина перешли вооруженные впереди сынов Израилевых, как говорил им Моисей.
13 Около сорока тысяч вооруженных на брань перешло пред Господом на равнины иерихонские, чтобы сразиться.
14 В тот день прославил Господь Иисуса пред очами всего Израиля, и стали бояться его, как боялись Моисея, во все дни жизни его.
15 И сказал Господь Иисусу, говоря:
16 «Прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана».
17 Иисус приказал священникам и сказал: «Выйдите из Иордана».
18 И когда священники, несшие ковчег завета Господнего, вышли из Иордана, то, лишь только стопы ног их ступили на сушу, вода Иордана устремилась по своему месту и пошла, как вчера и третьего дня, выше всех берегов своих.
19 И вышел народ из Иордана в десятый день первого месяца и поставил стан в Галгале, с восточной стороны Иерихона.
20 И двенадцать камней, которые взяли они из Иордана, Иисус поставил в Галгале
21 и сказал сынам Израилевым: «Когда спросят в последующее время сыны ваши отцов своих: „Что значат эти камни?“ –
22 скажите сынам вашим: „Израиль перешел через Иордан этот по суше“,
23 ибо Господь, Бог ваш, иссушил воды Иордана для вас, доколе вы не перешли его, так же, как Господь, Бог ваш, сделал с Чермным морем, которое иссушил пред нами, доколе мы не перешли его,
24 дабы все народы земли познали, что рука Господа сильна, и дабы вы боялись Господа, Бога вашего, во все дни».



Muhaddes Kitap. Injil

Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16